By Sara Tuss Efrik
translated from the Swedish by Paul Cunningham
The winner of our 2015 Chapbook-in-Translation Contest, "Automanias" turns autobiography into a one-way mirror. When Efrik digests the work of Lars Von Trier, Alejandra Pizarnik, or Shakespeare, she transforms herself into a valve, collecting the violences of influence into a self that is aggregate, submerged, subversive, and emergent. Paul Cunningham's English translations have masterfully preserved Efrik's disturbing, and captivating, diary-like manias into language that is both hallucinatory and without boundaries.